בס"ד

PARSHAS MASEI - פרשת מסעי

"ויסעו מחרדה ויחנו במקהלות" - "And they left Haredah and they encamped in Makeheloth" (Numbers 33:25)

(Haredah means "trembling fear", Makeheloth means "congregations")

We find elsewhere in Scripture: "במקהלות ברכו אלקים" "In congregations (Makeheloth) bless G-d" (Psalm 68:27)

It seems to me to explain this according to the teaching of the Holy Zohar that in public congregational prayer there is no fear from the outside evil forces, like it says in the Holy Zohar on the verse "אם רבים וכן נגוזו" - "though they be quiet and they will be cut down likewise" (Nahum 1:12) and the verse "פנה אל תפלת הערער ולא בזה את תפלתם" - "He will pay attention to the prayer of the poor, and not despise their prayers" (Psalm 102:18). This is what is hinted to by "and they left Haredah", meaning they went away from the trembling fear of the outside forces of evil. "And they encamped in Makeheloth", meaning that they pray publicly with a congregation. This is what is meant by "in congregations bless G-d", meaning that the forces of strict judgement, hinted to by the Name "G-d", will be forces of blessing on a gathering of Jews, giving good advocacy to them, when Jews are gathered as one heart. From this there is a great amount of mussar to those who pray privately, if he is not one of the great people among the Jews, that there is no fear from the outside forces of evil, like I heard from the mouth of the Holy Rebbe, the Holy Jew from Peshischa, who said in the name of the Rebbe from Lublin that one who has not fixed the sins of his youth should not pray in private. I heard this from his holy mouth at length according to this concept. This is what is hinted to connecting this verse to "in congregations you shall bless G-d", meaning that public prayer blesses G-d. The term "barchu" - "you shall bless" also indicates humbling and breaking the forces of strict judgement in the merit of the public prayer.

(Sefer Tiferes HaYehudi p.34-35)

Go back to Torah index.